字面直译是“不浪费时间做某事”,实际表达的是“立刻/马上做某事;毫不犹豫、不拖延地行动”,强调行动的迅速性和紧迫性。
主语 + waste no time (in) doing sth.
(注:口语或非正式语境中,介词in常可省略,但后面仍需接动名词(doing),不能接不定式(to do)!)
主语:通常是人/团队/组织(主动发起行动的主体);
doing:必须是动词的-ing形式(动名词),表示“要立即做的事”;
语境:多用于描述“听到消息、接到任务或遇到情况后,迅速采取行动”的场景。
通过不同场景的例子,更直观理解用法:
1、 生活场景:
When she heard her friend was in hospital, she wasted no time in rushing to see her.
(当她听说朋友住院时,立刻赶去看望。)
2、 工作场景:
The CEO wasted no time (in) implementing the new cost-cutting plan after the meeting.
(会议结束后,CEO立刻实施了新的成本削减计划。)
3、 紧急情况:
As soon as the fire alarm went off, the students wasted no time in evacuating the building.
(火警一响,学生们立刻撤离了大楼。)
❌ 错误:waste no time to do sth.(不能用不定式!)
✅ 正确:waste no time (in) doing sth.
若需更简洁的表达,可改用:
act immediately to do sth.(立刻行动做某事)
get down to doing sth. right away(马上开始做某事)
总结:这个短语的核心是“迅速行动”,记住结构和动名词的使用,就能准确运用啦!