take the trouble to do sth. 什么意思 用法 例句


英语短语 "take the trouble to do sth." 的核心含义是:特意花费时间、精力去做某事(尤指需要努力、麻烦或额外付出的事),可译为“费心做某事”“不辞辛劳地做某事”“特意做某事”。

一、具体含义拆解

take the trouble:字面是“承担麻烦”,引申为“付出精力/时间解决麻烦”;

to do sth.:不定式表目的,说明“费心的具体内容”。

整体强调:做这件事并非轻而易举,需要主动投入额外努力。

二、用法说明

1. 基本结构

主语(人/集体) + take (the) trouble + to do sth.

(注:“the”是定冠词,常用来强调“特定的麻烦”,省略后“take trouble to do”也成立,但“take the trouble”更常用。)

2. 常见语境与句式

肯定句:表达“主动费心做某事”,常含“赞赏/肯定”的隐含态度(如别人为你付出时)。

例:She took the trouble to bake cookies for my birthday.(她特意费心为我生日烤了饼干。)

例:The teacher takes the trouble to explain grammar to us every day.(老师每天都费心给我们讲语法。)

否定句:用“don’t/doesn’t/didn’t take the trouble to do”表示“不费心做/懒得做”,含“不满/批评”的意味。

例:He didn’t take the trouble to check his essay, so there are many mistakes.(他没费心检查论文,所以有很多错误。)

例:Don’t take the trouble to come—just call me instead.(不用特意过来——打个电话就行。)

疑问句:用于请求对方“费心做某事”,语气礼貌。

例:Will you take the trouble to pass me the salt?(你能费心把盐递给我吗?)

3. 主语的灵活性

主语通常是(个体或集体,如“company”“team”),因为“费心”是人的主动行为。

例:The company took the trouble to improve its customer service.(公司特意费心改进客户服务。)

三、同义/近义短语

可替换使用,但侧重略有不同:

go out of one’s way to do sth.:更强调“偏离常规、特意绕路/改变习惯做某事”(如“特意绕路送我回家”)。

例:He went out of his way to help me with my luggage.(他特意绕路帮我拿行李。)

bother to do sth.:更口语化,侧重“克服惰性做某事”(如“懒得做但还是做了”)。

例:Did you bother to lock the door?(你费心锁门了吗?)

take pains to do sth.:更正式,强调“煞费苦心、仔细做某事”(如“精心准备演讲”)。

例:She took pains to make sure every detail was perfect.(她煞费苦心确保每个细节都完美。)

四、反义短语

not bother to do sth.:懒得做(最常用)。

例:I didn’t bother to cook—we ordered takeout.(我懒得做饭——我们点了外卖。)

shirk doing sth.:逃避做(含“推卸责任”的意味)。

例:He always shirks doing the dishes.(他总逃避洗碗。)

be too lazy to do sth.:太懒而不做(直接说明原因)。

例:She’s too lazy to take the trouble to clean her room.(她太懒,懒得费心打扫房间。)

五、总结

"take the trouble to do sth." 是一个表达“主动付出”的实用短语,核心是“为了做某事而承受麻烦”。使用时需注意:

突出“额外努力”:做的事不是“顺手而为”,而是“需要费点劲”;

隐含态度:肯定句表“赞赏”,否定句表“不满”,疑问句表“礼貌请求”。

通过例子巩固:

感谢他人:Thank you for taking the trouble to help me move.(谢谢你费心帮我搬家。)

批评他人:Why didn’t you take the trouble to reply to my email?(你为什么不费心回我邮件?)

自我描述:I took the trouble to learn French before my trip to Paris.(我在去巴黎前特意费心学了法语。)

热门推荐 chance upon 什么意思 用法 例句 follow through 什么意思 用法 例句 on and off 什么意思 用法 例句 get down 什么意思 用法 例句 try out 什么意思 用法 例句 confess doing 什么意思 用法 例句 be anxious about 什么意思 用法 例句 facilitate academic exchanges 什么意思 用法 例句 take a decision 什么意思 用法 例句 on the map 什么意思 用法 例句 flare up at sth. 什么意思 用法 例句 so that 什么意思 用法 例句 yield to 什么意思 用法 例句 scrape up 什么意思 用法 例句 in the proximity of 什么意思 用法 例句 see sb. through 什么意思 用法 例句 fail to do sth. 什么意思 用法 例句 come by 什么意思 用法 例句 at the least 什么意思 用法 例句 fit in with 什么意思 用法 例句 in the end of 什么意思 用法 例句 reverberate with 什么意思 用法 例句 have an eye to 什么意思 用法 例句 mix up 什么意思 用法 例句 be admitted to 什么意思 用法 例句 gain an advantage over 什么意思 用法 例句 surplus population 什么意思 用法 例句 cross one's fingers 什么意思 用法 例句 labor intensity 什么意思 用法 例句 pile up 什么意思 用法 例句 be about to 什么意思 用法 例句 for fun 什么意思 用法 例句 be left unattended 什么意思 用法 例句 in hand 什么意思 用法 例句 response to 什么意思 用法 例句 spend on sth. 什么意思 用法 例句 in the limelight 什么意思 用法 例句 be in the mood 什么意思 用法 例句 out of sight, out of mind 什么意思 用法 例句 all the while 什么意思 用法 例句 on average 什么意思 用法 例句 make afortune 什么意思 用法 例句 pay off 什么意思 用法 例句 dip into 什么意思 用法 例句 long after 什么意思 用法 例句 kick around 什么意思 用法 例句 top notch 什么意思 用法 例句 stray off the right path 什么意思 用法 例句 on the one hand, on the other hand 什么意思 用法 例句 make a deal with 什么意思 用法 例句 the expense of 什么意思 用法 例句