“peer at”是一个常用的英语动词短语,核心含义是“仔细查看;盯着……看(尤因难以看清)”,强调“为了看清而专注、努力地看”的动作。
To look at something carefully, especially because it is small, distant, dimly lit, or hard to make out.
(仔细看某物,尤其因为物体小、远、光线暗或难以辨认。)
1、 结构:`peer at + 名词/代词`(后接“看的对象”)
2、 语境特征:通常用于“需要集中注意力才能看清”的场景,比如:
光线不足(dim light);
物体过小(small print, tiny details);
距离较远(distant objects);
细节模糊(blurry images, faint writing)。
3、 常见搭配:可与副词连用,加强“仔细”的程度,如:
peer closely at(凑近仔细看);
peer intently at(专注地看);
peer squintingly at(眯着眼看);
peer through... at(通过……看,如望远镜、眼镜)。
1、 光线暗的场景:
I had to peer at the menu because the café was so dim.
(因为咖啡馆太暗,我得仔细看菜单。)
2、 看小字/细节:
She peered at the tiny text on the medicine bottle to check the dosage.
(她盯着药瓶上的小字看,确认剂量。)
3、 通过工具看:
The astronomer peered at the moon through his telescope.
(天文学家通过望远镜仔细观察月球。)
4、 看模糊的东西:
He peered at the blurry photo to recognize his old classmate.
(他盯着模糊的照片看,想认出老同学。)
5、 日常场景:
The child peered at the bug under the rock, curious about its legs.
(孩子盯着石头下的虫子看,好奇它的腿。)
stare at:强调“长时间盯着”,可能带惊讶、无礼或专注(不一定因看不清);
He stared at the stranger in the raincoat.(他盯着穿雨衣的陌生人。)
gaze at:强调“凝视”,带深情或沉浸(如看美景、爱人);
She gazed at the sunset over the ocean.(她凝视着海上的日落。)
peer at:核心是“为看清而努力看”,更侧重“动作的目的性”(因看不清才仔细)。
总结:“peer at”是“为了看清而专注查看”,适用于需要“费点劲才能看清楚”的场景,是描述“仔细看”的精准表达。