“reply to”是英语中常用的动词短语,核心含义是“回复;答复”,表示对某人、某条信息或某个问题作出回应。
“reply to”强调针对特定对象的回应,其中:
“reply”是不及物动词,本身不能直接接宾语;
“to”是介词,引出“回复的对象”(可以是人、信件、消息等)。
宾语可以是人(sb.)或物(sth.,如信件、邮件、问题等),需用名词或代词(宾格)。
表示对某个人的消息/询问作出回应,常见句式:
`reply to + 某人(名词/代词宾格)`
例句:Please reply to me as soon as you get home.(你到家后请尽快回复我。)
He never replies to his parents' calls.(他从不回复父母的电话。)
表示对某条信息、信件、问题等作出回应,常见搭配:
reply to a letter/email/message(回复信件/邮件/消息)
reply to a question(回答问题)
reply to an invitation(回复邀请)
reply to a complaint(回复投诉)
例句:I haven't replied to her email yet.(我还没回复她的邮件。)
Can you reply to this question for the class?(你能为全班回答这个问题吗?)
They asked me to reply to the job offer by Friday.(他们要求我周五前回复这份工作邀约。)
“reply to”的时态变化体现在“reply”上,否定形式需借助助动词(do/does/did + not):
时态示例:一般现在时:She always replies to my texts quickly.(她总是很快回复我的短信。)
一般过去时:I replied to his message last night.(我昨晚回复了他的消息。)
现在进行时:He's replying to the customer's complaint right now.(他现在正在回复客户的投诉。)
现在完成时:We have replied to all the applicants.(我们已经回复了所有申请人。)
否定示例:Don't forget to reply to her.(别忘了回复她。)
I didn't reply to him because I was busy.(我没回复他,因为我很忙。)
reply vs. reply to:“reply”是不及物动词,不能直接接宾语;“reply to”是及物动词短语,必须接宾语(回复的对象)。
如:I will reply.(我会回复。)→ 未说明回复谁/什么;
I will reply to you.(我会回复你。)→ 明确回复对象。
reply to vs. answer:两者都有“回复”之意,但“answer”是及物动词,可直接接宾语(无需加“to”),更口语化;“reply to”更正式,强调“针对性回应”。
如:Answer me!(回复我!)= Reply to me!
Answer the email.(回复邮件。)= Reply to the email.
日常沟通:Did you reply to Lisa's invitation to the party?(你回复丽莎的派对邀请了吗?)
工作场景:Please reply to this query by the end of the day.(请在今天结束前回复这个咨询。)
社交场景:I need to reply to my friend's message before I go to bed.(我睡前得回复朋友的消息。)
总之,“reply to”是表达“针对性回复”的关键短语,只要记住接“人/物”作宾语,就能正确使用啦!