强调“借助航空工具(飞机)”的交通或运输方式,是英语中表示“航空出行/货运”的标准短语。
作为介词短语,主要作方式状语,修饰动词(表示“如何出行”或“如何运输”),通常放在句末或句中。
用于描述人的旅行方式,相当于“by plane”(但“by air”更强调“航空”这一类别,而非具体“飞机”)。
I’m going to New York by air next month.(我下个月要乘飞机去纽约。)
Do you prefer traveling by air or by train?(你更喜欢乘飞机还是火车旅行?)
用于描述物品的运输方式,强调“用飞机运送”。
The urgent documents were sent by air to London.(紧急文件通过航空寄往伦敦。)
This company ships most of its goods by air to save time.(这家公司大部分货物走航空运输以节省时间。)
不用冠词:“by+交通工具”结构中,交通工具前不加冠词(a/an/the),所以不能说“by an air”或“by the air”。
同义词区分:
"by plane":更口语化,直接指“乘飞机”;
"by air":更正式,可涵盖“航空出行+航空货运”,适用范围更广。
“by air”是表达“航空方式”的万能短语,无论是人“坐飞机”还是物“走空运”,都可以用它来简洁说明方式~