强调“主动站出来,为处于弱势或被误解的对象发声”,带有“保护、撑腰”的情感色彩。
该短语后需接宾语(人或事物),常见结构:
1、 stick up for + 某人(为某人辩护/维护某人)
2、 stick up for + 某事(维护某观点/政策/权益等)
3、 stick up for oneself(为自己辩护;维护自身权益)(常用搭配)
1、 为某人辩护:
You should stick up for your little sister when the older kids tease her.
(当大孩子欺负你妹妹时,你应该为她撑腰。)
My teacher always sticks up for students who are unfairly accused.
(我的老师总是为被冤枉的学生辩护。)
2、 维护某事物:
We need to stick up for our right to free speech.
(我们需要维护自己的言论自由权。)
Don’t be afraid to stick up for your ideas in the meeting.
(在会议上别害怕维护自己的观点。)
3、 为自己辩护(stick up for oneself):
If someone insults you, you have to stick up for yourself—don’t just stay quiet.
(如果有人侮辱你,你得为自己辩护——别一味沉默。)
Kids need to learn how to stick up for themselves without being aggressive.
(孩子需要学会如何温和地维护自己的权益。)
stick up(无for):意为“抢劫;竖起”(完全不同的含义),如:
Two men stuck up a convenience store last night.(昨晚两个男人抢劫了一家便利店。)
The cat’s fur stuck up when it saw the dog.(猫看到狗时毛竖了起来。)