"seek out" 是一个常用的英语动词短语,核心含义是主动、有目的地寻找(并找到),强调“特意搜寻”的动作和“针对性找到”的结果,比普通的"seek"(寻找)更突出“精准定位”或“刻意寻找”的意味。
"seek out" = 寻找(特定目标);找出;特意搜寻
(注:"seek"本身是“寻找”,但"seek out"更强调主动筛选、定位并找到某个具体的人/物/机会,而非泛泛的“找”。)
"seek out" 是及物动词短语,后面直接接宾语(人/物/抽象概念),结构为:
以下是常见场景的示例,帮助理解其“特意性”和“针对性”:
强调“在众多中找到特定的人”,比如找老朋友、专家、证人等:
She sought out her childhood friend in the crowded reunion.(她在拥挤的 reunion 上找到了童年好友。)
The company is seeking out experienced engineers for the new project.(公司正在为新项目寻找有经验的工程师。)
指向“特定的物品或环境”,比如找最好的餐厅、安静的角落、丢失的文件等:
He sought out the best coffee shop in the neighborhood before moving in.(搬进去前,他特意找了附近最好的咖啡店。)
I need to seek out my notebook—I left it somewhere in the library.(我得找到我的笔记本——我把它落在图书馆某处了。)
用于“主动挖掘”抽象的资源或可能性:
Young entrepreneurs should seek out opportunities to network with industry leaders.(年轻创业者应该主动寻找与行业领袖建立联系的机会。)
The researcher sought out data to support her hypothesis.(研究者寻找数据来支撑她的假设。)
现在式:seek out(主语为第三人称单数时用 seeks out)
e.g. She always seeks out the latest books on psychology.(她总在找最新的心理学书籍。)
过去式:sought out(不规则变化,"seek"的过去式是"sought")
e.g. We sought out a quiet park to have a picnic.(我们找了个安静的公园野餐。)
现在分词:seeking out
e.g. They are seeking out ways to reduce plastic waste.(他们正在寻找减少塑料垃圾的方法。)
seek out vs. look for:
"look for" 是口语化的“寻找”,侧重“找的动作”,不强调“是否找到”;
"seek out" 更正式,强调“有目的、特意寻找,并通常能找到”。
e.g.
I'm looking for my phone.(我在找手机——不一定找到。)
I sought out my phone in the sofa cushions and found it.(我特意在沙发垫里找手机,找到了。)
"seek out" 的关键是“主动、针对性地寻找(并找到)”,适用于需要突出“刻意搜寻”的场景,无论是找人、找物还是找抽象机会,都能体现“精准定位”的意味。
记住这个短语的核心:不是“随便找”,而是“特意找(到)”!