"take over duties" 是"接管/接任(他人的)职责/任务"的意思,强调从他人手中接过原本由其负责的工作内容,通常用于工作交接、职务替代等场景。
1、 结构搭配:
常见形式:`take over sb.'s duties`(接管某人的职责)或 `take over the duties of sb.`(接任某人的职责)。
可扩展为:`take over the duties of [职位/角色]`(接任某职位的职责)。
2、 语境特点:
多用于正式或职场场景,强调“交接”(前任因离职、休假、调岗等原因不再负责,由他人接手)。
职场交接:When the supervisor went on sick leave, I had to take over her duties (e.g., scheduling meetings, approving reports).
(主管休病假时,我得接管她的职责,比如安排会议、审批报告。)
职务更替:After the CEO retired, his deputy took over the duties of the chief executive temporarily.
(CEO退休后,他的副手暂时接任了首席执行官的职责。)
临时替代:Could you take over my duties at the front desk this afternoon? I need to attend a doctor's appointment.
(你今天下午能接管我前台的工作吗?我得去看医生。)
take over duties:从他人处接手(强调“交接”);
take on duties:主动承担(强调“新增”,不一定从他人手中接);
例:She took on extra duties to help the team.(她主动承担额外任务帮团队。)
简言之,"take over duties" 聚焦“接盘他人的工作”,是职场中描述“职责交接”的常用表达。