首先需要纠正拼写错误:正确表达是 "on the one hand…on the other hand…"(你写的 "on the on hand" 是笔误,应为 "one")。
"on the one hand…on the other hand…" 是英语中表示对比、权衡或对立观点的常用连接短语,意为:
它的功能是连接两个并列但存在对立、矛盾或不同角度的内容,帮助说话者/作者清晰呈现“辩证视角”(既讲A面,也讲B面)。
必须成对使用(不能只说 "on the other hand" 而没有前文的 "on the one hand");
两个 "hand" 前都要加定冠词 the(固定搭配,不能省略);
前后可接完整句子、名词短语或从句,通常用分号(;)或逗号(,)分隔。
用来分析某事物的“优点vs缺点”“好处vs坏处”:
On the one hand, living in a big city offers better job opportunities; on the other hand, it brings more stress and higher cost of living.
(一方面,住在大城市有更好的工作机会;另一方面,它带来更多压力和更高的生活成本。)
On the one hand, online shopping is convenient; on the other hand, you can’t try the products before buying.
(一方面,网购很方便;另一方面,你没法先试再买。)
用于描述内心的“纠结”或“两难抉择”:
On the one hand, I want to travel this summer; on the other hand, I need to save money for my tuition.
(一方面,我想今年夏天去旅行;另一方面,我得存钱交学费。)
On the one hand, she loves her job; on the other hand, she hates the long commute.
(一方面,她热爱自己的工作;另一方面,她讨厌漫长的通勤。)
用于客观陈述“两种不同的看法”:
On the one hand, some people believe that schools should ban smartphones; on the other hand, others argue that phones are useful for learning.
(一方面,有人认为学校应该禁止手机;另一方面,也有人认为手机对学习有帮助。)
1、 不能省略定冠词:正确是 "on the one hand",不是 "on one hand";
2、 不能单独使用后半部分:如果只说 "on the other hand",前面必须有 "on the one hand" 作铺垫(否则逻辑不完整);
3、 对比要明确:前后内容需有“对立性”或“差异性”,不能是无关的两点;
4、 正式/非正式场景通用:可用于写作(议论文、说明文)或口语(日常讨论、辩论)。
总结:这个短语是英语中“辩证思维”的典型表达,核心是通过对比两个角度,让观点更全面、客观。