英语短语"a good deal"是一个多义表达,核心含义围绕“数量多”或“划算”展开,具体用法需根据语境判断。以下是详细解析:
"a good deal"主要有3种常见用法,需结合词性(名词/限定词/副词)和搭配区分:
对应"deal"的“交易”本义,指“性价比高、值得的购买/合作”。
用法:常作表语或宾语,可单独使用或接介词(如"on"表示“关于...的交易”)。
例句:
That's a good deal!(那太划算了!)
I got a good deal on this jacket—it was 40% off.(我买这件夹克很划算,打了6折。)
Did you make a good deal with the supplier?(你和供应商谈了笔好交易吗?)
后接不可数名词(如time/money/effort等),相当于"a large amount of"或"much"(但更口语化)。
关键搭配:a good deal of + 不可数名词(注意:不能接可数名词复数!)
例句:
We spent a good deal of time planning the trip.(我们花了大量时间规划旅行。)
There's a good deal of work left to do.(还有很多工作要做。)
She has a good deal of experience in teaching.(她在教学方面有丰富经验。)
修饰动词、形容词/副词的比较级,表示“程度深”,相当于"very much"或"to a great extent"。
用法:通常放在被修饰词之后(修饰动词时可放句末)。
例句:
I like her a good deal.(我非常喜欢她。)
The weather is a good deal warmer today.(今天天气暖和多了。)
He's improved a good deal since starting the course.(自从开始这门课,他进步很大。)
1、 不可数名词限制:
当表示“大量的”时,a good deal of只能接不可数名词,不能接可数名词复数(如不能说"a good deal of books",需改为"a lot of books"或"many books")。
2、 与"a great deal"的区别:
两者含义几乎一致,但"a great deal"更正式,"a good deal"更口语化。
3、 “好交易” vs “大量”的区分:
若语境涉及“买卖、交易”,则指“划算”;若涉及“数量、程度”,则指“大量/很”。
This watch is a good deal.(这手表很划算——交易义)
This watch cost a good deal.(这手表很贵——大量义,指“花了很多钱”)
用法类型 | 含义 | 搭配/位置 | 例句 |
---|---|---|---|
名词短语 | 好交易/划算 | 作表语/宾语;接"on" | That's a good deal on shoes. |
限定词短语 | 大量的(不可数) | a good deal of + 不可数名词 | a good deal of money |
副词短语 | 很/非常 | 修饰动词/比较级(放其后) | He's taller a good deal. |
通过以上分析,结合语境即可轻松掌握"a good deal"的用法~