"gender-biased" 是由 gender(性别) + biased(有偏见的、偏向的) 构成的合成形容词,意为“有性别偏见的;基于性别的不公平偏向的”。
它描述的是因性别(男性/女性/非二元性别等)而产生的不合理偏好、歧视或不公平对待——即判断或行为不是基于个体能力或事实,而是先入为主地偏向某一性别,忽视或贬低另一性别。
作为形容词,"gender-biased" 主要用于修饰名词(作定语)或作表语(说明主语的特征),常见于社会议题、职场、教育、语言、研究等场景。
用于描述“带有性别偏见的事物/行为”,常见搭配包括:
gender-biased policies 有性别偏见的政策
gender-biased language 有性别偏见的语言(如用“man”指代全人类,或“fireman”而非“firefighter”)
gender-biased hiring practices 有性别偏见的招聘做法
gender-biased research 存在性别偏见的研究(如样本只选男性,结论却推广到所有性别)
gender-biased attitudes 有性别偏见的态度
例句:Many old-fashioned companies still have gender-biased promotion rules that favor men for management positions.(许多传统公司仍有偏向男性担任管理职位的性别偏见晋升规则。)
Using "he" as the default pronoun for unknown people is considered gender-biased language in modern writing.(在现代写作中,用“he”作为未知人群的默认代词被视为有性别偏见的语言。)
用于指出“某事物/某人具有性别偏见”。
例句:The study was criticized for being gender-biased—it only included male participants.(这项研究因存在性别偏见而受到批评——它只纳入了男性参与者。)
Her comment about "women being bad at math" was clearly gender-biased.(她关于“女性不擅长数学”的评论明显带有性别偏见。)
反义词:gender-neutral(无性别偏见的;中性的),如 gender-neutral terms(中性词汇,如“parent”而非“mother/father”)、gender-neutral policies(无性别歧视政策)。
相关名词:gender bias(性别偏见,名词形式),如 “The report highlights the problem of gender bias in the workplace.”(报告强调了职场中的性别偏见问题。)
职场:“The company is trying to eliminate gender-biased pay gaps by auditing salaries.”(公司正通过薪资审计消除有性别偏见的薪资差距。)
教育:“Teachers should avoid gender-biased expectations—like assuming boys are better at science.”(教师应避免性别偏见的预期——比如认为男孩更擅长科学。)
媒体:“The movie was accused of having gender-biased portrayals—female characters only played supportive roles.”(这部电影被指责有性别偏见的刻画——女性角色只扮演辅助性角色。)
总之,"gender-biased" 是讨论性别平等时的高频词,用于指出“基于性别的不公平偏向”,帮助精准描述社会中的性别歧视现象。