“beyond question”是一个常用的英语介词短语,核心含义是“毫无疑问”“确定无疑”“毋庸置疑”,用来强调某件事的真实性、正确性或确定性是不容置疑的。
表示“某事完全真实/可靠,没有任何疑问的空间”,相当于“definitely true”或“undeniably certain”。
“beyond question”在句中主要作表语或状语,位置灵活,可放在句首、句中或句末。
直接说明主语的属性(“主语是毫无疑问的”)。
His professionalism is beyond question.(他的专业能力毋庸置疑。)
The safety of this vaccine is now beyond question.(这款疫苗的安全性现在已确定无疑。)
Her talent as an artist is beyond question—her works have won international awards.(她作为艺术家的天赋毋庸置疑——她的作品已获国际奖项。)
强调整个句子的内容是“毫无疑问的”,可放在句首或句末(句首时常用逗号隔开)。
Beyond question, climate change is the biggest challenge of our time.(毫无疑问,气候变化是我们这个时代最大的挑战。)
We need to invest in renewable energy, beyond question.(我们需要投资可再生能源,这一点毋庸置疑。)
The team will win the championship, beyond question—they’re undefeated this season.(这支队伍会赢得冠军,毫无疑问——他们本赛季保持不败。)
注意与“out of the question”区分(二者含义完全相反):
beyond question = 毫无疑问(肯定)
out of the question = 不可能(否定)
例:Going on vacation this month is out of the question—I have too much work.(这个月去度假不可能——我工作太多。)
beyond doubt(最接近,完全同义)
without question
undoubtedly(副词,需调整句子结构)
例:Undoubtedly, she’s the best person for the job.(= Beyond question, she’s the best person for the job.)
“beyond question”是强调“确定性”的高频短语,适用于需要突出某事“绝对真实、无需质疑”的场景,无论是书面还是口语中都很常用。通过搭配不同的句子成分(表语/状语),可以灵活表达“毋庸置疑”的语气。