"at weekends" 是英国英语(British English)的常用表达,意为“在周末”,强调习惯性、经常性的周末时间段(即“每个周末”或“通常在周末”),而非具体某一个周末。
作为时间状语,它通常用于描述反复发生的周末活动,常搭配一般现在时(表示习惯性动作)。
句末(最常用):I play football at weekends.(我周末踢足球。)
句首(表强调):At weekends, we often visit our grandparents.(周末我们常去看望祖父母。)
多与日常活动、习惯相关,如:
休闲:go shopping(购物)、watch movies(看电影)、relax(放松)
社交:meet friends(见朋友)、have dinner with family(和家人吃饭)
日常事务:do homework(做作业)、clean the house(打扫房子)
需注意和以下表达的差异,避免混淆:
短语 | 含义 | 用法说明 |
---|---|---|
at weekends | 在周末(经常性) | 英英,泛指“每个周末” |
at the weekend | 在那个周末(具体某个) | 英英,指特定的某一个周末 |
on weekends | 在周末(经常性) | 美英,等同于英英的“at weekends” |
肯定句:She likes reading books at weekends.(她周末喜欢看书。)
否定句:I don’t work at weekends.(我周末不工作。)
疑问句:Do you usually go to the park at weekends?(你周末通常去公园吗?)
总结:"at weekends" 是英英中描述“习惯性周末活动”的常用表达,核心是“定期在周末”,需结合一般现在时使用。如果是美国英语,更常用"on weekends"~