英语短语"on radio" 的含义与用法需结合语境理解,核心是围绕“无线电广播”这一媒介或行业,需注意与更常见的 "on the radio" 区分(后者更强调“通过收音机接收/收听”)。
"on radio" 通常表示:
1、 通过无线电广播的方式(作为传播媒介);
2、 从事无线电广播工作(涉及行业或职业);
3、 在无线电广播中播出(指内容被广播)。
强调信息通过无线电波发送,而非其他渠道(如电视、网络)。
The emergency signal was transmitted on radio to all nearby ships.
紧急信号通过无线电发送给了附近所有船只。
In the 1920s, news was mainly spread on radio before TV became popular.
20世纪20年代,电视普及前新闻主要通过无线电传播。
指职业或身份与无线电广播相关(如主持人、记者、技术员等)。
She's been on radio for over a decade—first as a reporter, now as a host.
她从事无线电广播工作已逾十年——起初是记者,现在是主持人。
His dream is to get on radio and share his love for jazz with listeners.
他的梦想是进入无线电广播行业,与听众分享他对爵士乐的热爱。
指节目、内容会通过无线电广播呈现(有时可与 "on the radio" 互换,但更强调“媒介属性”而非“接收行为”)。
The live concert will be on radio tonight at 8 PM—don't miss it!
这场现场音乐会今晚8点将在无线电广播中播出——别错过!
Their new podcast is not just online; it's also on radio in three cities.
他们的新播客不仅在网上有,还在三个城市的无线电广播中播出。
短语 | 核心强调 | 示例 |
---|---|---|
on radio | 媒介/行业本身(广播端) | She works on radio (她做广播工作)。 |
on the radio | 接收行为(听众端) | She heard the news on the radio (她从收音机里听到新闻)。 |
"on radio" 更偏向广播的“传播端”或“行业属性”,而 "on the radio" 更偏向听众的“接收端”或“具体收听行为”。日常使用中,"on the radio" 更常见(比如“听广播”),但 "on radio" 在涉及职业、媒介类型、技术传输时更准确。