"give effect to" 是一个及物动词短语,核心含义为:使…生效;实施;落实;实现(将抽象的法律、政策、计划、意愿、建议等转化为实际行动或结果)。
简单理解:让某件事“产生实际效果”,或让某个想法/规定“落地”。
后面直接接宾语(通常是抽象名词,如法律、政策、决定、愿望、建议等);
常见主语:人、组织、政府等(有执行能力的主体)。
法律/法规:give effect to a law/regulation;
政策/措施:give effect to a policy/measure;
建议/决定:give effect to a recommendation/decision;
意愿/意图:give effect to one's wishes/intentions;
计划/方案:give effect to a plan/scheme。
1、 法律/政策类:
The new administration promised to give effect to stricter gun control laws.
(新一届政府承诺实施更严格的枪支管制法。)
2、 建议/决定类:
The company’s board voted to give effect to the consultant’s cost-cutting recommendations.
(公司董事会投票决定落实顾问的成本削减建议。)
3、 意愿/意图类:
She wanted to give effect to her late father’s wish of donating his collection to the museum.
(她想实现已故父亲将藏品捐赠给博物馆的愿望。)
4、 被动语态(较少见,但可行):
The changes to the tax system will be given effect to next month.
(税收制度的变更将于下月生效。)
give effect to:更强调“使…产生实际效果”(从“无效果”到“有效果”的转化);
implement:正式用词,侧重“执行(计划/政策)”;
carry out:通用词,强调“完成(任务/指令)”;
enforce:侧重“强制实施(法律/规定)”(带有约束力)。
"give effect to" 是将抽象内容转化为实际行动的常用短语,适合描述“落实政策、实现愿望、实施法律”等场景,重点在“让某事真正起作用”。
下次遇到需要表达“把…落地”或“使…生效”时,不妨试试这个短语~