结构:主语 + be动词 + sorry about + 名词/代词/动名词(doing sth.)
(注:“about”是介词,后面需接名词性成分)
1、 接名词:对具体的“事物/事件”道歉
I'm sorry about the broken glass.(我对打碎的玻璃感到抱歉。)
She's sorry about the misunderstanding.(她对这场误会感到遗憾。)
2、 接代词:指代前文提到的事
A: The meeting was canceled.(会议取消了。)
B: Oh, I'm sorry about that.(哦,对此我很抱歉。)
3、 接动名词(doing sth.):对“做过的行为”表示歉意
I'm sorry about missing your birthday party.(我很遗憾没参加你的生日派对。)
He's sorry about forgetting your name.(他为忘记你的名字感到抱歉。)
需注意 be sorry about 和 be sorry for 的细微差异:
be sorry about:侧重“对事件/情况本身”的遗憾(更强调“事”);
be sorry for:① 可接“人”(表示“为某人感到难过”);② 接“事”时与“about”互换(但更强调“因事产生的后果”)。
例:
I'm sorry for you.(我为你感到难过。)→ 不能用“about”;
I'm sorry about/for the delay.(我对延误感到抱歉。)→ 可互换。
口语中常省略前文提到的内容,直接说:Sorry about that!(对此我很抱歉!)
(用于回应小错误或意外情况,比如踩了别人的脚、忘带东西等。)
总之,be sorry about 是表达歉意或遗憾的常用短语,核心是针对“具体的事或行为”,搭配名词、代词或动名词使用~