"attach…to…" 最核心的意思是“将A连接/固定/附加到B上”,可引申为“把(情感、责任、重要性等抽象事物)归于/关联到……”。
该短语的结构为 attach + 宾语1(被连接的事物) + to + 宾语2(目标事物),宾语可以是具体物品或抽象概念,常见用法分5类:
将一个具体的物体“粘贴、安装、系牢”到另一个物体上。
Please attach the price tag to your product.(请把价格标签贴在你的产品上。)
He attached the rope to the tree to tie his dog.(他把绳子系在树上拴狗。)
常指“将电子文件、文档等附在邮件/消息中”,或“添加额外信息”。
I’ll attach the meeting agenda to the email and send it to you.(我会把会议议程附在邮件里发给你。)
Don’t forget to attach your resume to the job application.(别忘把简历附在求职申请里。)
将“感情、爱、依赖”等情感与某人/某物关联(可引申为“喜欢/依恋”)。
She attaches a lot of nostalgia to her childhood home.(她对童年的家充满怀旧之情。)
Kids often attach deep affection to their first toy.(孩子通常对第一个玩具感情很深。)
与 importance/significance/value 等词连用,表示“认为……很重要”(最常用的引申义)。
We should attach great importance to mental health.(我们应该高度重视心理健康。)
The company attaches no significance to this minor issue.(公司不重视这个小问题。)
将“责任、过错”归于某人(常见搭配:attach blame/responsibility to sb.)。
Don’t attach all the blame to him—everyone made a mistake.(别把所有责任都推给他——大家都有错。)
The report attaches responsibility to the management team.(报告将责任归于管理团队。)
被动形式 be attached to… 除了表示“被连接到……”,还可引申为“依恋/喜欢……”(强调状态)。
The key is attached to my wallet.(钥匙系在我的钱包上。)
She is deeply attached to her grandmother.(她非常依恋她的奶奶。)
"attach…to…" 是一个“连接型”短语,既可以连接具体物品,也可以连接抽象概念(情感、重要性、责任等)。记住它的核心逻辑:把A和B绑定在一起,根据语境灵活翻译即可~