“differ from”是英语中常用的动词短语,核心含义是“与……不同;不同于”,用于描述两个或多个事物、人之间的差异。
强调两者在性质、特征、内容等方面的区别,是“be different from”的动词形式(后者是形容词短语,前者是动词短语,用法更灵活)。
直接接“比较的对象”(人或物),说明“主语与该对象不同”。
Chinese cuisine differs from Western cuisine in many ways.(中国菜在很多方面不同于西餐。)
Her opinion differs from mine on this issue.(在这个问题上,她的观点和我不同。)
最常用的搭配,强调“在某一具体方面与……不同”(“in”后接差异的“维度/方面”)。
The new smartphone differs from the old one in battery life and camera quality.(这款新手机在续航和摄像头质量上与旧款不同。)
She differs from her sister in personality—one is outgoing, the other is shy.(她和姐姐在性格上不同——一个外向,一个内向。)
容易混淆的短语“differ with”表示“与……意见不合;在观点上有分歧”(强调“看法不同”,而非“事物本身的差异”),常搭配“sb. on/about sth.”。
I differ with you on the best way to solve this problem.(在解决这个问题的最佳方法上,我和你意见不合。)
They differed with each other about whether to invest in the project.(他们在是否投资这个项目上有分歧。)
1、 不及物动词,无被动语态:
“differ”是不及物动词,不能用于被动句(דA is differed from B”;√“A differs from B”)。
2、 主语可以是人或物:
物作主语:The climate here differs from that in my hometown.(这里的气候和我家乡的不同。)
人作主语:I differ from my parents in my taste in music.(我和父母在音乐品味上不同。)
be different from(形容词短语,更口语化):
His style is different from mine. = His style differs from mine.(他的风格和我不同。)
“differ from”的核心是“描述差异”,关键搭配是“differ from...in...”(在某方面不同),需与“differ with”(意见分歧)区分开。通过具体例子练习,能更准确掌握其用法~