"keep up to date" 是一个常用的英语动词短语,核心含义是“保持最新状态”,具体可分为两种常见用法:
字面直译是“跟上最新的(信息/情况)”,本质是主动维持与“最新状态”的同步——要么是“自己了解最新信息”,要么是“让某物保持最新”。
根据主语和对象的不同,分为两大核心用法:
结构:keep up to date with / on sth
(with 和 on 可互换,均表示“关于”)
强调“人主动获取最新信息,不落后于变化”。
例子:I try to keep up to date with the latest fashion trends.(我尽量跟进最新的时尚潮流。)
You need to keep up to date on the new company policies—they changed last week.(你得了解公司的新政策——上周刚改的。)
She uses a news app to keep up to date with current events.(她用新闻APP了解最新时事。)
结构:keep sth up to date
强调“主动更新某物,使其符合最新要求或标准”。
例子:We need to keep our website up to date with new product information.(我们得更新网站,加上新产品信息。)
The school keeps its curriculum up to date to reflect modern teaching methods.(学校更新课程以体现现代教学方法。)
Make sure you keep your resume up to date—you never know when a good job opportunity comes.(一定要更新简历——你永远不知道好工作什么时候来。)
stay up to date:与“keep up to date”几乎同义,但“stay”更强调“维持状态”,“keep”更强调“主动动作”(比如“主动查新闻” vs “一直保持了解的状态”)。
例:I stay up to date with tech news by watching YouTube reviews.(我通过看YouTube测评保持对科技新闻的了解。)
keep oneself up to date:更正式的说法,强调“让自己保持最新”(oneself 可省略)。
例:Professionals must keep themselves up to date with industry developments.(专业人士必须跟进行业发展。)
介词搭配:with/on 后面接“需要跟进的事物”(如news, trends, policies等);
主语可以是人(主动了解/更新)或物(被更新,此时常用被动:sth is kept up to date);
例:Our customer database is kept up to date by the sales team.(我们的客户数据库由销售团队保持更新。)
"keep up to date" 是一个“主动维持同步”的短语——要么“自己跟上最新信息”,要么“让事物跟上最新标准”。日常工作、学习、生活中都很常用,比如跟进新闻、更新简历、维护网站等场景。