“would like to do”是英语中常用的礼貌表达,核心含义是“想要做某事”,语气比直接用“want to do”更委婉、客气,适用于日常交流、请求或表达意愿的场景。
“would like to do” = “want to do”(想要做某事),但更侧重礼貌性(尤其用于询问他人意愿或表达自身委婉需求)。
I would like to drink a cup of tea.(我想喝杯茶。)
She would like to visit her grandparents this weekend.(她这周末想去看望祖父母。)
注:口语中常用缩写 ’d like(= would like),更简洁:I’d like to... / She’d like to...
He wouldn’t like to go to the party alone.(他不想独自去派对。)
We wouldn’t like to miss the train.(我们不想错过火车。)
这是最常见的礼貌提问,用于邀请、提议或征求意见,回答需对应礼貌语气:
—Would you like to go for a walk?(你想出去散步吗?)
—Yes, I’d love to.(是的,我很愿意。)/ No, thanks.(不了,谢谢。)
—Would they like to join us for dinner?(他们想和我们一起吃晚饭吗?)
—I think they’d like to.(我觉得他们愿意。)
后面接“sb.(某人)+ to do”,表示“希望/想要某人做某事”:
My mother would like me to study harder.(我妈妈想让我更努力学习。)
Would you like him to call you back?(你想让他给你回电话吗?)
要点 | would like to do | want to do |
---|---|---|
语气 | 更委婉、礼貌(适合正式/陌生场景) | 更直接(日常熟人之间常用) |
常用场景 | 邀请、请求、询问他人意愿 | 表达自身强烈或直接的需求 |
例子 | Would you like to help me?(你愿意帮我吗?) | I want to buy a new phone.(我想买个新手机。) |
Would you like...?(最经典的邀请/提议句型):
Would you like some coffee?(你想喝点咖啡吗?)(注:这里“some”不换成“any”,因为希望得到肯定回答)
I’d like to... but...(表达意愿但有转折):
I’d like to go, but I’m too busy.(我想去,但我太忙了。)
总结:“would like to do”是礼貌表达意愿的核心短语,掌握其肯定、否定、疑问及扩展结构,能让你的英语交流更自然、得体~