“maintain oneself”是一个核心含义为“维持自身状态(尤其生活或存在)”的短语,具体解释和用法如下:
主要表示“自立”“维持自己的生活(尤其经济上)”,或“保持自身的某种状态(如健康、尊严、地位等)”。核心是“通过自身努力持续维持(生活/状态)”,强调“自我支撑”的动作。
该短语以反身代词(oneself/myself/himself等)为宾语,需根据主语调整形式,常见搭配如下:
最常用的场景,强调“通过某种方式获得收入以支撑自己的生活”,常搭配介词on(靠…来源)或by(通过…方式)。
例1:Many college students work part-time to maintain themselves.(很多大学生做兼职维持自己的生活。)
例2:It’s nearly impossible to maintain oneself on the minimum wage in this city.(在这个城市,靠最低工资维持生活几乎不可能。)
例3:She maintains herself by freelancing as a graphic designer.(她靠做平面设计自由职业维持生计。)
引申为“维持自身的某种状态”,常搭配介词in(处于…状态)或with(带有…品质)。
例1:He maintains himself in good health by jogging every morning.(他每天早上慢跑,保持良好的健康状态。)
例2:Even in poverty, she maintained herself with dignity.(即使贫困,她也保持着尊严。)
例3:The leader struggled to maintain himself in power amid the crisis.(危机中,这位领导人努力维持自己的权力地位。)
support oneself:更侧重“提供生活所需的基本支撑”(如食物、住所),语气更口语化;
maintain oneself:更强调“持续维持现有状态”(不仅是生存,还有状态的稳定性),偏正式。
例:She supports/maintains herself by working as a nurse.(她当护士维持生活。)——两者可互换,但“maintain”更强调“持续保持生活状态”。
反身代词需与主语一致:主语是“I”时用“maintain myself”,主语是“they”时用“maintain themselves”;
多用于书面语或正式语境,口语中更常用“support oneself”或“make a living”。
总结:“maintain oneself”的核心是“自我维持”——无论是经济上的生活,还是状态上的稳定,都强调“通过自身努力持续保持”。