“坐过去一点”可以翻译为以下几种英语表达,具体使用哪种可根据语境和对象选择:
1、 Move over a bit:
这是最直接且常用的翻译,适用于大多数场合,无论是朋友间、家人间还是较为随意的社交场合。
2、 Scoot over a little:
“Scoot”有“迅速移动;急走”的意思,但在这里表示“稍微移动一下”更为贴切。这种表达方式较为口语化,常用于朋友或熟人之间。
3、 Shift over a bit:
“Shift”意为“移动;转换”,在这里表示“稍微移动一下位置”。这种表达方式同样较为随意,适用于多种场合。
4、 Slide over a little(如果涉及滑动动作):
如果需要特别强调是滑动过去,可以使用这种表达方式。但在大多数情况下,前三种表达已经足够。