“表现派的”可以翻译为 "Expressionist" (当指艺术风格或流派相关的人或事物时)或 "of the Expressionist school/style"(更完整地表达所属流派)。具体使用需根据语境:
1、 Expressionist(形容词/名词):
用于描述与表现主义艺术风格相关的作品、艺术家或特征。
例句:The painting is a typical example of Expressionist art.(这幅画是表现派艺术的典型例子。)
2、 of the Expressionist school/style(短语):
更正式地强调所属流派,常用于学术或艺术评论。
例句:This director is known for his works of the Expressionist style in film.(这位导演以电影中表现派风格的作品著称。)
补充说明:若指戏剧领域的“表现派”(如斯坦尼斯拉夫斯基体系中的表现派),可用 "Expressive Acting Style" 或具体说明流派背景。
文学中“表现派”可能指“表现主义文学”,此时可用 "Expressionist literature"。
根据具体领域和语境选择最合适的表达即可。