“埋藏”常见的英文表达有 bury、entomb、hide away 等,具体使用哪个词取决于语境:
读音:英 [ˈbɛri];美 [ˈbɛri]
释义:最基本的含义是“埋葬”,也可引申为“把……埋在地下”“隐藏(情感、秘密等)” ,强调将某物或某人放入地下或某个隐蔽的地方,使其不易被发现。
例句:
They decided to bury the treasure deep underground.(他们决定把宝藏深埋地下。)
She tried to bury her feelings of guilt.(她试图隐藏自己的内疚感。)
读音:英 [ɪnˈtuːm];美 [ɪnˈtuːm]
释义:意思是“把……葬入墓中;封存;禁锢”,通常用于描述将人或物封存在一个相对封闭、固定的空间内,有一种永久性或不可轻易改变的意味,常带有文学或夸张色彩。
例句:
The ancient pharaoh was entombed with all his riches.(这位古法老和他的所有财富一起被葬入墓中。)
The memories of that painful experience were entombed deep within her.(那段痛苦经历的记忆被深深禁锢在她的内心深处。 )
读音:英 [haɪd əˈweɪ];美 [haɪd əˈweɪ]
释义:是一个动词短语,意为“把……藏起来;躲藏起来”,更侧重于将某物或自己隐藏起来,以避免被发现,不一定要埋在地下。
例句:
She hid away her valuable jewelry in a secret drawer.(她把自己贵重的珠宝藏在一个秘密抽屉里。)
The children like to hide away in the attic during the game.(孩子们在游戏时喜欢躲在阁楼里。)