“未发觉”常见的英文表达有 “fail to notice” 、“not realize” 或 “be unaware of” 。具体使用哪个表达取决于语境:
fail to notice:强调没有注意到、未能察觉到某个事实或情况,带有一种“疏忽、未留意”的意味。
例句:He failed to notice the subtle change in her expression.(他未能察觉到她表情上微妙的变化。)
not realize:侧重于“没有意识到、没有认识到”某个事实或情况,更强调认知上的缺失。
例句:I didn't realize how much I missed her until she was gone.(直到她走了,我才意识到我有多想念她。)
be unaware of:表示“不知道、未察觉到”,常用于描述对某事缺乏了解或意识。
例句:Many people are unaware of the dangers of smoking.(许多人没有意识到吸烟的危害。)