"引船进坞" can be translated as "guide (or tow) the ship into the dock" in English.
Here, “引船” means to guide or tow the ship, and “进坞” means to enter the dock. Depending on the context, "guide" or "tow" can be chosen appropriately. If the emphasis is on the action of leading the ship into the dock, "guide" might be more suitable; if the action involves pulling the ship with a rope or another vessel, "tow" would be more appropriate.