“教养的”常见英文表达有 well-bred、cultured 或 refined,具体使用哪个词取决于想要强调的方面:
well-bred:强调良好的家庭教养和举止得体,通常用于描述人。例如:She is a well-bred young lady.(她是一位有教养的年轻女士。)
cultured:侧重于文化修养、艺术品味和知识水平,可用于人或事物。例如:He is a cultured man with a deep appreciation for literature.(他是一个有文化修养的人,对文学有很深的鉴赏力。)
refined:表示优雅、精致,强调举止、品味或风格的优雅,可用于人或事物。例如:She has a refined taste in music.(她在音乐方面有高雅的品味。)