“跳入”常见的英文表达是 “jump into” 。例如:
He jumped into the pool to cool off.(他跳入泳池降温。)
The cat quickly jumped into the box.(猫迅速跳入了盒子里。 )
此外,根据具体语境,还有一些其他可能的表达:
leap into:和 “jump into” 意思相近,更强调动作的敏捷、有力或充满激情。例如:With a great leap, he jumped into the river to save the drowning child.(他纵身一跃,跳入河中救起溺水的孩子。 )
dive into:常表示头朝下地跳入,或带有迅速、急切进入某种状态或情境的含义。例如:He dived into the water to retrieve the lost ring.(他一头扎进水里去捞丢失的戒指。 )
plunge into:侧重于描述突然、猛烈地跳入或陷入某种状态,常带有一种不顾一切或意外的感觉。例如:Without thinking, she plunged into the cold lake.(她不假思索就跳入了冰冷的湖中。 )