“区分”常见的英文表达有 distinguish、differentiate、tell the difference between 等,具体使用哪个词取决于语境:
含义:强调通过观察、分析等方式辨别出事物之间的差异,常指从相似或复杂的事物中找出不同之处。
例句:
It's hard to distinguish between these two colors.(很难区分这两种颜色。)
Can you distinguish the genuine article from the fake?(你能辨别出真品和赝品吗?)
含义:更侧重于指出事物之间本质或明显的区别,常用于科学、数学等领域描述不同类别或变量之间的差异。
例句:
It's important to differentiate between facts and opinions.(区分事实和观点很重要。)
Scientists are trying to differentiate the various species of this plant.(科学家们正试图区分这种植物的不同种类。)
含义:这是一个常用的短语,表示能够看出、发现两者之间的不同之处,语气较为口语化。
例句:
I can't tell the difference between these two pictures.(我看不出这两幅画有什么区别。)
Can you tell the difference between British English and American English?(你能区分英式英语和美式英语吗?)