“屈辱”常见的英文表达有 humiliation、indignity 或 shame(根据语境选择最合适的词):
1、 humiliation
释义:强烈的屈辱感,通常指因公开受辱或失败而产生的心理感受。
例句:
The defeat was a humiliation for the team. (这次失败对球队来说是奇耻大辱。)
2、 indignity
释义:指因不公正待遇或轻视而感受到的屈辱,常用于描述具体行为或事件。
例句:
He had to endure the indignity of being searched in public. (他不得不忍受在公众面前被搜身的屈辱。)
3、 shame
释义:更广义的“羞耻”或“耻辱”,可指个人或集体的道德挫败感。
例句:
The scandal brought shame on the entire family. (丑闻让整个家族蒙羞。)
选择建议:若强调心理上的强烈屈辱,用 humiliation;
若描述具体行为带来的屈辱感,用 indignity;
若侧重道德或集体层面的羞耻,用 shame。