“未经处理的”常见英文表达有 untreated、unprocessed 或 raw(根据具体语境选择),以下为你分别介绍:
读音:英 [ˌʌnˈtriːtd];美 [ˌʌnˈtriːtd]
词性:形容词
释义:指未经过处理、治疗或加工的,强调原本状态,未采取任何处理措施。
例句:
Untreated sewage is flowing into the river.(未经处理的污水正流入这条河。)
The patient had an untreated infection that spread rapidly.(这位患者有一处未得到治疗的感染,并且迅速扩散。)
读音:英 [ˌʌnˈprəʊsest];美 [ˌʌnˈproʊsest]
词性:形容词
释义:侧重于表示未经过加工、处理的,常用于描述食物、材料等。
例句:
We should eat more unprocessed foods like fresh fruits and vegetables.(我们应该多吃未经加工的食物,比如新鲜的水果和蔬菜。)
The factory received a large shipment of unprocessed wood.(工厂收到了一大批未经加工的木材。)
读音:英 [rɔː];美 [rɔː]
词性:形容词
释义:基本意思是“生的;未加工的”,也可表示“未经处理的”,带有一种更原始、未改变的状态意味。
例句:
The raw data needs to be analyzed before we can draw any conclusions.(在得出任何结论之前,需要对原始数据进行分析。)
He likes to eat raw fish, but I find it a bit disgusting.(他喜欢吃生鱼,但我觉得有点恶心。)