“赌棍”常见的英文表达是 “gambler” 或更强调负面含义的 “gambling addict”、“compulsive gambler”。具体使用可根据语境选择:
1、 “gambler”(最常用,泛指赌博者,但可能带有中性色彩,需结合语境判断):
例句:He is a seasoned gambler who often visits casinos.(他是个经验丰富的赌棍,经常去赌场。)
2、 “gambling addict”(强调赌博成瘾,负面含义更重):
例句:The therapy helped the gambling addict overcome his addiction.(治疗帮助了这位赌棍戒除了赌瘾。)
3、 “compulsive gambler”(强调无法自控的赌博行为):
例句:Compulsive gamblers often risk everything they have.(赌棍们常常会赌上他们拥有的一切。)
如果希望表达更强烈的贬义,也可以直接用 “professional gambler”(职业赌徒,但可能带有讽刺意味)或结合语境描述其不良行为。