“变为生效”常见的英文表达有 “come into effect” 或 “take effect”。
“come into effect”:强调从某个特定时间点开始正式生效、起作用 ,更侧重于生效这一状态的开始。例如:The new law will come into effect next month.(新法律将于下个月生效。)
“take effect”:意思也是生效、起作用,更侧重于效果开始显现,可用于描述政策、药物、措施等开始产生预期的影响。例如:The painkiller soon took effect.(止痛药很快就见效了。 )