英语短语"set sb. back"有两个核心含义,分别对应不同的使用场景,以下是详细解析:
最常见的用法,指“某件物品或服务让某人花费了多少钱”,强调支出的金额。
结构:set sb. back + 金额(通常是具体数字或表示金额的词,如a lot, thousands等)
示例:
That designer bag set her back $2,000.(那个设计师包花了她2000美元。)
The repairs to my car set me back a pretty penny.(我的车修理费花了我一大笔钱。)
Going to college set him back over $50,000 a year.(上大学每年让他花费超过5万美元。)
指“因某种原因导致某人或某事的进度变慢、停滞甚至回到之前的状态”,强调对“进程”的干扰。
结构:
1、 set sb. back + (in/with + 具体领域):阻碍某人在某方面的进展;
2、 set sth. back + (by + 时间):使某事延误多长时间。
示例:
The illness set her back in her training for the marathon.(这场病阻碍了她为马拉松做的训练。)
His lack of experience set him back in the job interview.(他缺乏经验让他在面试中处于劣势/阻碍了他的表现。)
The bad weather set the construction project back by two weeks.(恶劣天气使建筑项目延误了两周。)
被动形式:be set back by...(因...而延误/受阻)
例:The launch of the new product was set back by supply chain issues.(新产品的发布因供应链问题而推迟。)
口语化表达:set sb. back a lot(花了某人很多钱)/ set sb. back years(使某人倒退好几年)
例:Losing his job set him back financially for years.(失业让他在经济上倒退了好几年。)
谈“花钱”时,用set sb. back + 金额;
谈“阻碍进展”时,用set sb./sth. back + (in/by/with...)。
这个短语在日常对话和写作中都很常用,掌握其两个核心含义就能灵活运用啦!