"followed by"是英语中常用的短语,核心含义是"随后是;接着是;在…之后(发生/存在)",用于明确描述事物的先后顺序——强调前者(A)之后紧接着出现后者(B)。
"followed by" 是 "follow"(跟随) 的被动形式拓展,隐含逻辑:A 被 B 跟随 → A 之后是 B。
例如:
Tea is often served with cookies, followed by cake.
茶通常配饼干,接着是蛋糕。
"followed by" 主要用于按顺序排列的事件、物品、步骤、时间线等,常见结构有两种:
此时"followed by"引导的部分补充说明"前面动作之后发生的事",主语与前文一致。
例:
We visited the museum, followed by a trip to the zoo.
我们先参观了博物馆,接着去了动物园。
The meeting started with a presentation, followed by a Q&A session.
会议以 presentation 开头,随后是问答环节。
例:
The menu includes soup, followed by a main course and dessert.
菜单有汤,之后是主菜和甜点。
The book has an introduction followed by 12 chapters.
这本书有一个引言,接着是12个章节。
直接表达"某事物之后是另一事物",更强调"顺序的必然性"。
例:
The rainstorm was followed by a beautiful rainbow.
暴雨之后出现了一道美丽的彩虹。
The ceremony will be followed by a reception in the hall.
仪式结束后将在大厅举行招待会。
时间顺序:描述先后发生的事情
She graduated high school in 2019, followed by college in 2023.
她2019年高中毕业,2023年上大学。
动作顺序:描述连续的动作(常含"伴随"逻辑)
He walked into the room, followed by his little dog.
他走进房间,身后跟着他的小狗。
列表/序列:说明列表中项目的先后
The top three winners are: Mary (gold), followed by Tom (silver) and Lily (bronze).
前三名是:玛丽(金牌),接着是汤姆(银牌)和莉莉(铜牌)。
数据/统计:描述数值或组别的顺序
The first group had 40 participants, followed by the second with 30.
第一组有40名参与者,第二组有30名。
两者都和"顺序"相关,但语态和逻辑主语不同:
"followed by":被动,逻辑是"前者被后者跟随"(A → B);
"following":主动,逻辑是"后者跟随前者"(B → A),常作前置定语或状语。
例:
Followed by:The lecture was interesting, followed by a lively discussion.(讲座有趣,之后是热烈讨论。)
Following:Following the lecture, we had a lively discussion.(讲座之后,我们进行了热烈讨论。)
"followed by"的核心是"按顺序衔接",只要需要明确"先A后B"的关系,都可以用它。记住:A followed by B = A之后是B,翻译时要贴合中文的表达习惯(如"接着是""随后是""后面跟着"等)。
通过以上例子和分析,应该能轻松掌握"followed by"的用法啦!