英语短语"admit…to"的核心含义是“允许(某人/某物)进入;接纳(某人)加入(某场所、组织或机构)”,强调“给予进入或加入的权限”。以下是具体用法、示例及易混淆点的解析:
基本功能:连接“允许/接纳的对象”(sb./sth.)和“目标场所/组织”(to + 地点/机构),表示“让…进入/加入…”。
表示“主动允许某人/某物进入某地”或“接纳某人加入某组织”。
例1:The security guard admitted us to the concert hall after checking tickets.(保安检查门票后,允许我们进入音乐厅。)
例2:The company admits new employees to its training program every quarter.(公司每季度接纳新员工加入培训项目。)
例1:He was admitted to Harvard University for a PhD in computer science.(他被哈佛大学录取,攻读计算机科学博士学位。)
例2:The injured child was admitted to the emergency room immediately.(受伤的孩子立即被送进急诊室(入院)。)
较正式的用法,表示“承认某人是…;认可某人的身份/状态”(不如“admit that”常用,但仍需了解)。
The witness admitted the suspect to be at the crime scene.(证人承认嫌疑人当时在犯罪现场。)
"admit to":单独使用时表示“承认(做过某事)”,后接动名词(doing)或名词,无“允许进入”的含义。
例1:She finally admitted to lying about her past.(她最终承认对自己的过去撒谎。)
例2:He refused to admit to his mistake.(他拒绝承认错误。)
admit sb. to hospital(允许某人入院)
admit sb. to a school/university(录取某人入学)
admit sb. to a club/organization(接纳某人加入俱乐部/组织)
be admitted to a program/course(被某项目/课程录取)
"admit…to":核心是“给予进入/加入的许可”,被动形式(be admitted to)更常用;
"admit to":核心是“承认(过错/行为)”,后接动名词或名词。
通过场景化示例(如“入学、入院、进入场所”)记忆,能更清晰区分两者的不同。