“come forth”是一个不及物动词短语,核心含义是“(从隐蔽、封闭或未知状态中)出现;涌出;发表;产生”,强调“从某个来源或状态中显露、呈现”的过程,语气偏正式(比口语化的“come out”更正式)。
“come forth”的本质是描述“从无到有、从隐到显”的动作,具体可分为以下几类场景:
指人或物体从隐藏、遮挡的地方“现身”或“移出”,强调“从幕后到台前”的过程。
例句:The moon came forth from behind the mountains.(月亮从山后出来了。)
A stranger came forth from the crowd and helped the old man.(一个陌生人从人群中走出来,帮助了老人。)
指抽象事物(如报告、声明、新闻)从“未公开”到“公开”的状态变化,常与“消息、结果、文件”等搭配。
例句:The official statement came forth this morning.(官方声明今早发布了。)
No new evidence has come forth since the investigation began.(调查开始以来,没有新证据出现。)
指抽象的思维或情感从“潜意识”或“无”中“浮现”,强调“突然或自然产生”。
例句:A brilliant idea came forth while he was taking a walk.(他散步时突然想到一个绝妙的主意。)
Feelings of regret came forth when she saw the old photo.(看到旧照片时,她心中涌起悔意。)
意为“提出、说出(想法、建议等)”,强调“主动发表”。
例句:She came forth with a solution to the problem.(她提出了一个解决问题的方案。)
No one came forth with any information about the missing child.(没有人主动提供有关失踪儿童的信息。)
1、 不及物,无被动:“come forth”是不及物短语,不能用于被动语态(不能说“sth. is come forth”),需用主动形式描述“出现”的主体。
2、 正式语境:比“come out”更正式,常用于书面语、新闻、正式声明等场景,口语中较少用(口语更常用“come out”“appear”“show up”)。
3、 与“come out”的区别:
“come out”更口语化,可指“出版、出来、结果是”(如“The book came out last year.”);
“come forth”更强调“从来源中显露”(如“Evidence came forth from the witness.”),更具“来源性”。
“come forth”的核心是“从某个状态/来源中‘出来’或‘呈现’”,无论是具体的人/物、抽象的信息,还是思维情感,都可用于描述“从隐到显”的过程,且语气偏正式。