英语短语"get away from"是一个常用的及物动词短语,核心含义是"从……逃离/远离/摆脱",可用于描述物理上的离开或抽象的摆脱(如压力、纠缠、不良影响等)。以下是具体的含义、用法及例句:
表示从某事物、某人或某环境中脱离,强调"主动或被动地离开/摆脱",既可以是具体的空间移动,也可以是抽象的心理/状态脱离。
根据语境不同,"get away from"的用法可分为4类:
指从具体的地方、场所或危险环境中逃脱或离开(强调空间上的远离)。
He tried to get away from the burning building but was stopped by smoke.(他试图从着火的大楼逃出来,但被烟雾挡住了。)
The cat got away from the dog and hid under the bed.(猫从狗身边逃开,躲到了床底下。)
用于摆脱负面的人、事、情绪或习惯(如压力、纠缠、虐待、坏习惯等)。
I need to get away from my toxic job—this stress is making me sick.(我得摆脱这份有毒的工作——压力快让我生病了。)
She finally got away from her abusive husband after years of suffering.(经历多年痛苦后,她终于摆脱了虐待她的丈夫。)
Meditation helps me get away from negative thoughts.(冥想帮我摆脱消极想法。)
表示刻意绕开不想谈论或面对的话题、问题(强调"不接触")。
Whenever I ask about his finances, he gets away from the subject.(每当我问起他的财务状况,他都回避这个话题。)
Don’t get away from the main point—we need to solve this problem now.(别偏离重点——我们得现在解决这个问题。)
用于提醒他人远离危险或不适宜的人/物(语气直接,带警告意味)。
Get away from that broken glass—you’ll cut yourself!(离碎玻璃远点——会割伤的!)
Get away from the dog—it doesn’t like strangers.(别靠近那只狗——它不喜欢陌生人。)
get away from it all:(口语)逃离一切;暂时摆脱繁琐日常(强调彻底放松,远离压力源)。
We’re going to a beach resort to get away from it all this summer.(今年夏天我们要去海滩度假村,远离一切烦恼。)
1、 及物性:"get away from"是及物短语,后面必须接宾语(人/物/地点),表示"从……逃离";若无需强调"逃离的对象",可直接用"get away"(不及物,如:He got away before the police came. 他在警察来前逃走了)。
2、 介词搭配:只能接"from",不可混淆为"of"或"with"(get away of 是错误表达)。
"get away from"的核心是"脱离某对象",无论是物理空间的"逃离",还是抽象层面的"摆脱",都围绕"从……中离开"展开。结合具体语境,很容易区分其用法~