"wipe up"是一个常用的英语动词短语,核心含义与“清洁、清理”相关,但具体用法和语境会影响其准确解读。以下是详细解析:
强调将洒出、溢出或散落的东西(尤其是液体)彻底擦除或清理干净,通常涉及“用布/纸等工具擦拭”的动作。
"wipe up"是及物动词短语,需接宾语(即“要清理的东西”)。宾语的位置需注意:
若宾语是名词,可放在短语中间或后面(如:wipe the spill up = wipe up the spill);
若宾语是代词(如it/them),必须放在短语中间(如:wipe it up,不能说wipe up it)。
1、 清理洒出的液体
I spilled juice on the couch—can you grab a towel and wipe it up?
(我把果汁洒在沙发上了,你能拿条毛巾擦干净吗?)
She quickly wiped up the coffee before it stained the tablecloth.
(她在咖啡弄脏桌布前赶紧擦干净了。)
2、 清理散落的碎屑/污渍
The kids dropped crumbs everywhere—can you wipe up the mess?
(孩子们把面包屑弄得到处都是,你能清理一下吗?)
Don’t forget to wipe up the mud from your boots before coming inside.
(进门前别忘了把靴子上的泥擦干净。)
表示“收拾某人留下的烂摊子;清理某人造成的混乱”,强调为他人的“脏乱”收尾。
Mom always has to wipe up after my little brother—he’s so messy!
(妈妈总是得收拾我弟弟的烂摊子——他太邋遢了!)
Can you wipe up after the party? I’m too tired to clean.
(你能收拾派对后的残局吗?我太累了,不想打扫。)
Our team wiped up the floor with theirs in the soccer match—we won 5-0!
(我们队在足球比赛中彻底击败了他们——以5-0获胜!)
Don’t challenge him to a game of chess—he’ll wipe up the floor with you.
(别和他下国际象棋——他会把你打得落花流水。)
核心义:清理(液体/散落物),强调“彻底擦净”;
关键用法:及物,代词宾语放中间;
拓展义:收拾烂摊子(wipe up after sb)、彻底击败(俚语)。
通过具体语境区分含义,就能准确使用这个短语啦!