首先需要说明:“by pressed for”是错误的表达,正确的固定短语是“be pressed for”(此处“be”是系动词,根据主语和时态变化为am/is/are/was/were等)。
表示“缺少;缺乏;(时间/金钱/空间等)紧迫/紧张”,强调因资源不足而处于“窘迫、赶时间”的状态。
结构:be pressed for + 名词(名词通常是表示“资源”的词,如time, money, space, funds等)。
1、 时间紧迫(最常见):
I'm pressed for time, so I can't chat right now.(我时间不够,现在没法聊天。)
She was pressed for time to finish the report before the deadline.(她赶在截止日前完成报告,时间很紧张。)
2、 资金/钱紧张:
Many young people are pressed for money when they first start working.(很多年轻人刚工作时缺钱。)
The company is pressed for funds to expand its business.(这家公司缺乏扩大业务的资金。)
3、 空间/资源不足:
We're pressed for space in this small apartment.(我们这套小公寓空间不够。)
The hospital is pressed for beds during the flu season.(流感季节医院病床紧张。)
该短语的关键是“be动词”(而非“by”),需根据主语和时态调整:
现在时:am/is/are pressed for
过去时:was/were pressed for
将来时:will be pressed for
不能单独使用“pressed for”,必须搭配系动词“be”。
总结:若你想表达“时间/钱/空间不够”,请用“be pressed for + 名词”,而“by pressed for”是错误拼写,无实际意义。