“burst out laughing”是英语中常用的动作描述短语,核心含义和用法如下:
字面可拆解为“突然开始笑”,实际指毫无预兆地突然大笑起来;猛地笑出声,强调“笑”的动作突然性和爆发性(类似“忍俊不禁、突然破功笑出来”的感觉)。
1、 结构固定性:
“burst out”是核心动词短语,意为“突然开始(做某事)”,其后必须接动名词(doing),因此“burst out laughing”是固定搭配,不能替换为不定式(to laugh)(错误表达:burst out to laugh)。
2、 主语要求:
通常以“人(sb.)”作主语(只有人能主动发出“笑”的动作)。
3、 语境适配:
多用于描述因意外、有趣、滑稽或荒谬的触发点(如笑话、鬼脸、糗事、搞笑场景等)而突然爆发的笑,常隐含“之前试图克制,最终忍不住”的意味。
4、 时态变化:
“burst”的过去式/过去分词均为“burst”(无变化),因此:
一般现在时:sb. bursts out laughing
一般过去时:sb. burst out laughing(最常用,描述过去的突发笑)
现在进行时:sb. is bursting out laughing
When the clown fell off the stage, the kids burst out laughing instantly.(当小丑从舞台上摔下来时,孩子们立刻大笑起来。)
She tried to stay serious during the meeting, but finally burst out laughing at her colleague’s silly typo.(会议上她试图保持严肃,但最终还是因同事的低级拼写错误突然笑出声。)
The moment he saw his dog wearing a raincoat, he burst out laughing so hard that he cried.(当他看到狗穿着雨衣时,笑得直掉眼泪。)
与“burst into laughter”完全同义(均表示“突然大笑”),但结构不同:
burst into + 名词(laughter是“笑”的名词形式);
burst out + 动名词(laughing是“笑”的动名词形式)。
例如:
He burst into laughter = He burst out laughing(他突然大笑。)
触发“burst out laughing”的常见场景词:
joke(笑话)、funny face(鬼脸)、silly mistake(愚蠢的错误)、ridiculous scene(荒谬的场景)、embarrassing moment(尴尬瞬间)等。
总结:“burst out laughing”是描述“突然大笑”的地道表达,重点突出“笑的突发性”,适合日常口语和书面语,尤其用于刻画人物的即时反应。