英语短语 "at the foot of" 核心含义是“在……的脚下;在……的底部”,用于描述物体位于某个具有垂直高度/明显上下结构的事物的下端或底部位置。以下是具体解析和用法说明:
强调空间上的“底部定位”,后面通常接有明确“上下/高低之分”的名词(如山川、建筑、楼梯、床、页面等),表示“在该事物的最低端”。
描述位于山体、丘陵或树木的“脚下”(即地面与物体底部接触的位置)。
We had a picnic at the foot of the mountain.(我们在山脚下野餐。)
There’s a small village at the foot of the hill.(小山脚下有个小村庄。)
The rabbit hid at the foot of the old oak tree.(兔子躲在老橡树的树脚下。)
指建筑、楼梯等的“底部入口处”或“下端位置”。
The taxi stopped at the foot of the office building.(出租车在办公楼脚下停了下来。)
Wait for me at the foot of the stairs—I’ll be down in a minute.(在楼梯底部等我——我马上下来。)
The monument stands at the foot of the tower.(纪念碑矗立在塔的底部。)
用于描述在家具的“下端/尾部”(如床尾、桌脚)。
My dog likes sleeping at the foot of my bed.(我的狗喜欢睡在我的床尾。)
She placed her shoes at the foot of the desk.(她把鞋子放在书桌脚边。)
引申为“在页面、文本的底部”(类似“页脚”)。
Please write your contact information at the foot of the form.(请在表格底部填写你的联系方式。)
There’s a note at the foot of the page explaining the term.(页面底部有一条注释解释这个术语。)
当后面接单数名词时,用foot(如:at the foot of the mountain);
当后面接复数名词时,用feet(如:at the feet of the mountains,“在群山脚下”)。
"at the foot of" 是表示空间位置的介词短语,核心是“定位在某事物的底部/下端”,适用于所有有“上下结构”的场景(从具体的山川建筑到抽象的页面文本)。只要记住后面接“有高低之分的名词”,就能准确使用啦~