英语短语"be on one's back"主要有两种常见含义,分别对应字面义和比喻义,以下是详细解析:
指人处于“背部着地、平躺”的状态,通常隐含“因健康问题(如生病、受伤)而被迫卧床”的语境,也可指主动休息时的平躺状态。
结构:主语(人)+ be on one's back(one's随主语人称变化,如my/his/her/their等)
搭配:常与介词with连用,引出“躺着的原因”(生病/受伤)。
例句:After the surgery, she was on her back for nearly a month.(手术后,她躺了近一个月。)
I'm so tired—I just want to be on my back and watch TV.(我太累了——只想躺着看电视。)
He's on his back with a high fever.(他因高烧躺着。)
引申为“(人或团体)陷入麻烦、劣势或无法振作的状态”,类似“被压得喘不过气”“处于低谷”。
结构:主语可以是人或团体/组织(如company, team等,此时one's用its)。
语境:常用来描述事业、生活、团队表现等的困境。
例句:The small business has been on its back since the pandemic started.(这家小企业自疫情以来一直处境艰难。)
He's been on his back ever since he lost his job.(自从失业后,他一直一蹶不振。)
The team was on its back for most of the season but finally won a game last week.(球队整个赛季大部分时间都处于劣势,但上周终于赢了一场。)
注意与"be on sb's back about sth"区分:
后者意思是“不断烦扰/催促某人做某事”(= keep bothering sb to do sth),例如:
My dad is always on my back about cleaning my room.(我爸总催我打扫房间。)
字面义:强调“平躺的状态”,多与健康或休息相关;
比喻义:强调“困境/低谷”,适用于人或团体;
用法上需根据语境判断含义,搭配简单,容易掌握。