"in the context of" 是一个介词短语,字面意为“在……的上下文/背景/环境中”,实际使用时更强调“结合……的背景来看”“在……的前提下”“就……而言”,用于为某个陈述或行为提供具体的背景框架,避免歧义。
该短语后接名词、名词短语或动名词(因为 "of" 是介词,需接名词性成分),整体在句中作状语,修饰谓语动词或整个句子。
通过不同场景的例子,能更直观理解其用法:
In the context of modern linguistics, grammar is not just about rules but about communication.
(在现代语言学的背景下,语法不仅是规则,更是关于沟通的。)
This study examines climate change in the context of economic development.
(这项研究结合经济发展的背景来探讨气候变化。)
Her comment made more sense in the context of our earlier discussion about work stress.
(结合我们之前关于工作压力的讨论,她的话更有道理了。)
I can’t judge his decision without knowing it in the context of his family situation.
(不了解他的家庭状况,我无法评判他的决定。)
The new policy was introduced in the context of rising inflation.
(这项新政策是在通货膨胀加剧的背景下出台的。)
In the context of the company’s cost-cutting plan, layoffs were inevitable.
(就公司的成本削减计划而言,裁员是不可避免的。)
The poem is best understood in the context of the Romantic Movement.
(这首诗结合浪漫主义运动的背景来理解最合适。)
within the context of:与 "in the context of" 几乎完全同义,可互换使用(更强调“在……范围/框架内”)。
例:Within the context of globalisation, cultural exchange has accelerated.(在全球化背景下,文化交流加速了。)
in context:是副词短语(无 "the of"),意为“结合上下文/背景”,通常作状语,不接宾语。
例:The joke was funny in context, but out of context it was offensive.(这个笑话结合背景很有趣,但断章取义就冒犯了。)
该短语的核心是“提供背景”,因此使用时需确保后面的内容确实是前面陈述的“支撑框架”,避免冗余。
避免过度使用:如果背景已经明确,无需重复用该短语(比如对话中双方都知道的背景,可省略)。
总结:"in the context of" 是一个用来锚定背景、明确范围的实用短语,能让表达更精准、逻辑更清晰,适用于学术、日常、工作等多种场景。