该短语后通常接名词或名词短语,表示“符合/遵守的对象”,常见搭配的名词类型包括:
规则/规定(rules, regulations, policies)
标准(standards, criteria, guidelines)
习俗/规范(norms, customs, traditions)
期望/要求(expectations, requirements)
法律/制度(laws, statutes)
1、 遵守规则/政策:
All employees must conform to the company’s safety policies.
所有员工必须遵守公司的安全政策。
Students are required to conform to the school’s dress code.
学生必须遵守学校的着装规定。
2、 符合标准/准则:
This product conforms to international safety standards.
该产品符合国际安全标准。
Your essay must conform to the guidelines provided by the professor.
你的论文必须符合教授给出的指导方针。
3、 顺应习俗/规范:
When traveling abroad, it’s polite to conform to local customs.
出国旅行时,顺应当地习俗是礼貌的。
Many young people feel pressured to conform to social norms.
很多年轻人感到有压力要顺应社会规范。
4、 满足期望/要求:
The project failed to conform to the client’s expectations.
这个项目没有达到客户的期望。
The building design must conform to the city’s planning requirements.
建筑设计必须符合城市规划要求。
主语:可以是人(主动遵守/顺应)或物(被动符合标准)。
例:People conform to laws. / Products conform to standards.
与 “conform with” 的区别:
两者意义相近,多数情况下可互换,但 conform to 更正式,更强调“与权威/公认的标准一致”;conform with 更侧重“与具体事物匹配”(如数据、事实)。
例:The results conform with our earlier findings.(结果与我们之前的发现一致。)