"ask for comments" 是一个常用英语短语,字面直译为“请求评论”,实际更贴合语境的翻译是:征求意见;请求反馈;寻求评论。
它强调主动向他人索要对某事物(如方案、文稿、计划、作品等)的看法、评价或建议,是收集他人观点的常用表达。
主语 + ask for comments (on/about sth):针对某事物征求意见(sth是“被评论的对象”)
主语 + ask sb for comments (on/about sth):向某人征求关于某事物的意见(sb是“被询问的人”)
该短语适用于正式或非正式场合,比如工作、学习、创作、日常交流等,只要需要收集他人观点时都可以用:
工作场景:
Before submitting the project proposal, I need to ask for comments on the draft from my manager.
(在提交项目提案前,我需要向经理征求对草稿的意见。)
The team leader asked us for comments about the new workflow.
(团队 leader 向我们征求对新工作流程的意见。)
学习/创作场景:
The writer asked for comments on her new novel from trusted friends.
(这位作家向信任的朋友征求对她新小说的评论。)
Our teacher always asks for comments after showing us a documentary.
(我们老师在放完纪录片后总会征求大家的意见。)
日常场景:
I’m planning a birthday party for my sister—can I ask for your comments on the theme?
(我在为妹妹策划生日派对——能请你对主题提些意见吗?)
comments的复数形式:通常用复数(comments),因为征求的是“多个意见”而非单一评价;
介词搭配:若要明确“关于某事物的意见”,需用介词 on 或 about 引出对象(如comments on the plan / comments about the design);
同义替换:可替换为“seek comments”“request comments”或更口语的“get feedback”(但feedback更侧重“反馈”,comments更侧重“评论/意见”)。
"ask for comments" 是主动收集他人观点的实用表达,核心是“请求评论/意见”,用法灵活,覆盖多种场景,只要记住“针对什么(on/about sth)”或“向谁(ask sb)”即可轻松使用~