简单来说,就是在做决定、判断或行动前,将某一因素“放进思考过程里”,不忽视它的影响。
该短语的用法灵活,常见以下几种结构:
宾语通常是名词、代词(指代需要考虑的因素),放在"take"和"into consideration"之间。
例1:Before choosing a university, you should take the location into consideration.(选大学前,你应该考虑地理位置。)
例2:The company will take your experience into consideration when hiring.(公司招聘时会考虑你的经验。)
如果需要考虑的因素是较长的名词短语或从句,为了句子平衡,会把宾语放在"into consideration"之后(此时"take into consideration"相当于一个及物动词短语)。
例1:We need to take into consideration the potential risks of this investment.(我们需要考虑这项投资的潜在风险。)
例2:The government promised to take into consideration the opinions of local residents.(政府承诺考虑当地居民的意见。)
若需要考虑的内容是完整的句子(从句),需用it作形式宾语,将真正的宾语(that从句)放在后面。
例1:You should take it into consideration that she’s just started her job.(你应该考虑到她刚入职。)
例2:We must take it into consideration that the project may be delayed due to bad weather.(我们必须考虑到项目可能因天气恶劣而延迟。)
表示“某事被考虑到”,常用于强调因素已被纳入思考。
例1:Your suggestion has been taken into consideration by the committee.(你的建议已被委员会考虑。)
例2:The environmental impact will be taken into consideration during the planning stage.(规划阶段会考虑环境影响。)
take sth. into account(最常见的同义短语,用法完全一致)
consider sth.(更简洁,但"take into consideration"更强调“主动纳入思考”的动作)
该短语适用于正式或非正式语境,常见于:
做决定(如选工作、买东西);
讨论计划(如项目、政策);
回应建议/反馈(如职场、日常沟通)。
总结:"take sth. into consideration"是“考虑某事”的常用表达,核心是“不忽略某因素”,通过不同结构可灵活搭配名词、代词或从句,是写作和口语中高频使用的实用短语。