"sooner or later" 是一个常用的英语短语,字面直译为“更早或更晚”,实际表示“迟早;早晚;终归”。它用于强调某件事尽管发生的具体时间不确定,但未来一定会发生(带有“必然性”的暗示)。
该短语在句中的位置灵活,可放在句首、句中或句尾,但语义不变。通常用于预测、警告或肯定某种必然结果,主句多使用将来时(will/shall + 动词原形),或一般现在时(表普遍真理/规律)。
Sooner or later, you'll realize that honesty is the best policy.
(迟早你会明白诚实才是上策。)
Sooner or later, all secrets come out.
(所有秘密早晚都会暴露。)
If you keep skipping class, the teacher will find out sooner or later.
(如果你继续逃课,老师迟早会发现的。)
We'll have to deal with this problem sooner or later.
(我们早晚得处理这个问题。)
We will sooner or later have to make a tough decision.
(我们迟早得做一个艰难的决定。)
不能用于过去时:"sooner or later" 指向未来的不确定性,因此不能描述过去已经发生的事(比如不能说:I met him sooner or later yesterday. 这是错误的)。
搭配“必然结果”:该短语隐含“无论时间早晚,结果一定发生”,因此通常用于肯定句(否定句很少见,除非强调“永远不会发生”,但这种情况用"never"更自然)。
警告:Sooner or later, you'll regret not studying harder.
(你迟早会后悔没更努力学习。)
预测:Technology will change our lives sooner or later.
(科技迟早会改变我们的生活。)
安慰/肯定:Don't worry—we'll find a solution sooner or later.
(别担心,我们早晚能找到解决办法。)
总结:"sooner or later" 是表达“未来必然发生”的高频短语,用法简单,只需记住它强调“不管时间早晚,结果一定来”,灵活放在句中合适位置即可~