"at will" 是一个常用的英语副词短语,核心含义是“随意地;任意地;随心所欲地”,强调行为完全遵循主语的意愿,没有外部限制或约束。
表示“按照自己的意愿(做某事)”,突出“自主性”和“无拘无束”。
作为副词短语,通常修饰动词或动词短语,位置灵活(可放在动词后或句末),常见结构为:
1、 主动语态(主语自主行动)
You can use the library's resources at will.
(你可以随意使用图书馆的资源。)
The kids were allowed to play with the toys at will.
(孩子们可以随意玩这些玩具。)
She can change the color of the lights at will with her phone.
(她可以用手机随意改变灯光颜色。)
2、 被动语态(主语被允许/能够随意行动)
The volume of the speaker can be adjusted at will.
(扬声器的音量可以随意调节。)
The robot can be controlled at will by the programmer.
(这个机器人可以由程序员随意控制。)
3、 否定或限制场景
Employees cannot leave the office at will during working hours.
(员工工作时间不能随意离开办公室。)
You can't edit the document at will—you need admin permission.
(你不能随意编辑这份文档——需要管理员权限。)
at will vs at random:
"at will" 强调“主观意愿”(按自己想的做);"at random" 强调“随机、无目的”(没有特定意愿)。
例:
He picked a book at will(他随意选了一本书——按自己的意愿)。
He picked a book at random(他随机选了一本书——没有目标)。
"at will" 是表达“自主、随意”的高频短语,适用于描述“按个人意愿行动”的场景,搭配动词使用,口语和书面语都很常用。