"give agreement to" 是一个正式语境下的动词短语,字面直译为“给予同意”,实际表达的是:对某事物(计划、请求、提案等)表示认可、赞同或批准。
简单来说,它相当于更常用的动词 "agree to",但语气更正式、书面,常出现在商务、法律或官方场景中。
该短语是及物结构,后面需要接名词、代词或动名词(-ing形式)(因为 "to" 在此处是介词,而非不定式符号)。
1、 后接名词/代词:直接跟需要同意的对象(计划、提案、请求等)。
The board gave agreement to the new budget.
董事会批准了新预算。
She finally gave agreement to his marriage proposal.
她最终同意了他的求婚。
2、 后接动名词(-ing):若同意的是“做某事”,需将动词变为动名词(因为 "to" 是介词)。
The manager gave agreement to expanding the team.
经理同意扩充团队。
We can’t give agreement to changing the deadline without discussion.
没经过讨论,我们不能同意更改截止日期。
"agree to" 更口语化、常用,主语多为“人”;
"give agreement to" 更正式、书面,主语可以是“人”或“机构/组织”(如委员会、董事会等),强调“主动给予认可”的动作。
不能直接接动词原形!因为 "to" 是介词,不是不定式符号。
❌ 错误:He gave agreement to leave early.
✅ 正确:He gave agreement to leaving early. / He gave agreement to the idea of leaving early.
"give agreement to" 是正式的“同意/批准”表达,后接名词、代词或动名词,适用于需要严谨语气的场景(如合同、会议决议、官方审批等)。